ก่อนหน้านี้เคยอ่านนิยายจีน ชื่อเรื่องอะไรจำไม่ได้ล่ะ (หาหนังสือที่อ่านไม่เจอแล้ว) สาเหตุเกิดจากดูซีรีส์สั้นแนวตั้ง ที่เป็นพล็อตซ้ำๆ คือมีพระเอกประธานฮั่ว กับนางเอกที่มีปากที่พูดเรื่องร้ายๆ แล้วจะเป็นจริง ซึ่งมีหลายเรื่องโดยเปลี่ยนตัวแสดง เปลี่ยนเนื้อเรื่องย่อย เปลี่ยนตอนจบ แต่โครงเรื่องหลักยังเหมือนเดิม ด้วยความสงสัยเลยพยายามไปหาฉบับนิยายมาอ่าน พอได้อ่านจบ ก็เลยเข้าใจเลยว่ามุกวางยา มุกถ่ายคลิป และอีกสารพัดที่เห็นจากซีรีส์แนวตั้งทั้งหลาย ก็มาจากนิยายนี่เอง
แล้วก็เพิ่งได้มาอ่านเรื่อง 重生之影后再临 (ฉบับแปลไทยชื่อ หิวแสง Give me the spotlight) เขียนโดย 千山茶客 (เชียนซานฉาเค่อ) ก็ยิ่งตอกย้ำถึงมุกทั้งหลายที่เห็นอยู่ในซีรีส์สั้นเข้าไปอีก
ความเห็นส่วนตัวคือบทเนื้อเรื่องค่อนข้างขาดความเป็นไปได้จริงในด้านความสมเหตุสมผลและเป็นเหตุเป็นผล ออกแนวนิยายขายฝันของสาวๆ
เนื้อหาส่วนของแวดวงบันเทิงในนิยาย เหมือนคนเขียนไม่ได้มีข้อมูลการทำงานจริงของวงการนี้เลย คิดเองเออเองหมด เนื้อหาส่วนการล้างแค้นหลังจากได้มาเกิดใหม่ก็แทบไม่มีอะไร ความเห็นสำหรับนักอ่านชายคือผ่านเรื่องนี้ไปอ่านเรื่องอื่นน่าจะตรงจริตมากกว่า (แต่นักอ่านหญิงคงชอบแหละ)
พอมาเห็นชื่อไทยอีก รู้สึกว่าชื่อ ‘หิวแสง’ นี่ตั้งไม่เข้ากับเนื้อเรื่องเท่าไหร่ ส่วนชื่อจีนถ้าแปลเป็นไทยก็ประมาณว่า ‘เป็นราชินีจอเงินอีกครั้งหลังเกิดใหม่' (重生之影后再临)
อ่านแล้วก็สงสัยว่านิยายตลาดผู้หญิงของทางจีน มุกที่ใช้ในเรื่องที่เป็นนิยายเซ็ตติ้งโลกปัจจุบันคือเป็นแบบนี้กันเยอะเลยเหรอ เพราะปกติไม่ได้อ่านแนวนี้เท่าไหร่ ที่เคยอ่านของนักเขียนหญิงจีน อย่างเช่นเรื่อง ผลาญ, ซีรีส์เพชรยอดคทา, จันทราอัสดง, ข้านี่แหละองค์หญิงสาม ฯลฯ ก็ไม่เจอมุกอะไรทำนองนี้